Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adequate fixing" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a sufficient or satisfactory solution or repair for a problem or issue.
Example: "The technician provided an adequate fixing for the software bug, allowing the system to function properly again."
Alternatives: "satisfactory solution" or "sufficient repair".
Exact(1)
To achieve this, the ink colorant requires adequate fixing to the paper surface.
Similar(59)
The people's budget may not be an adequate fix, but it ought to at least be taken seriously and built upon by other reform-minded groups and individuals.
Hopefully, we'll see an adequate fix and a statement from the startup soon.
In fact, for every problem, any tag or tag combination can be decisive in helping a developer to produce an adequate fix.
On Wednesday, lawyers for the Trump Justice Department stood with lawyers for Texas during oral arguments in the case at the U.S. Court of Appeals for the 5th Circuit as they argued the new law was an adequate fix.
And a bill in Indiana got passed, which may or may not have an adequate fix (though even a mention of "sexual orientation" or "gender identity" in the amendment will infuriate our enemies).
In our procedure, mattress sutures are required to draw the cuff stump peripherally and apply adequate initial fixing power to the footprint.
US District Court Judge Soloman Oliver on Friday called the plan "fair, reasonable and adequate" to fix problems with excessive force, and said it should be used as a model for police across the country.
Neither chamber's version is adequate to fix the problems that led to the financial meltdown, and the banking lobby is working hard to render them even less effective.
Congress in 1918 had authorized the Wage Board to ascertain and fix adequate wages for women employees in the nation's capital.
than that mobile is an adequate replacement for fixed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com