Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Eligibility for TEC and TC chemotherapies required that the patient have adequate findings in the following: hematology (WBC ≥3,000/μl, platelets ≥100,000/μl, granulocytes ≥1,500/μl and hemoglobin ≥10 g/dl), renal (creatinine ≥2 mg/dl) and hepatic [bilirubin ≥3 mg/dl, aspartate aminotransferase (AST) and alanine aminotransferase (ALT) ≥2 times the international normal value].
Similar(59)
Mean square residue is a fundamental measure to find similar expression values, however, this measure is not adequate for finding the scaling patterns of biclusters as proved by Aguilar-Ruiz [ 12].
They are capable of supplying information about the general direction of light, which is adequate for finding the right part of the environment in which to seek food.
This will enable and support adequate case-finding and decision strategies[8].
We have shown, that F-score had the best ability to rank the COX-2 inhibitors according to their IC50 values, while ChemScore has proven itself to be the most adequate for finding possible hits in large databases.
Therefore a greater focus was put on adequate case finding, life style advice and treatment to target levels.
Finally, adequate source-finding studies for accurate source-attribution in the Dutch situation require a more detailed analysis of the strains present in animals, the environment and humans.
These results showed that using an extracted predictor from CGPredictor package defined by DNA methylation status is adequate for finding an independent predictor for determining cancer phenotype.
✓ A brief report of research findings adequate for the journal's scope and of particular interest to the community.
We aim to synthesize data quantitatively if adequate to the findings.
For clinicians applying treatments, or researchers wishing to replicate or extend research findings, adequate treatment descriptions in publications are vital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com