Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

adequate command of english

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "adequate command of English" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone's proficiency or ability to use the English language effectively. Example: "To qualify for the position, candidates must demonstrate an adequate command of English during the interview process."

✓ Grammatically correct

Encyclopedias

News & Media

Science

Formal & Business

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

1 human-written examples

In the western areas in which Irish was the traditional speech, there are now fewer than 50,000 people to whom it is a mother tongue, and all but a handful of these have a more or less adequate command of English.

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

58 human-written examples

He also announced that EEA immigrants would have to show a decent command of English.

News & Media

The Guardian

English is the language of education and of government, and, although only a fraction of the populace speaks English well, access to high office, prestige, and economic and political power is almost impossible without an adequate command of that language.

Supplying the means of acquiring an adequate command of The Spoken Language in All Departments of Daily Life".

News & Media

The New Yorker

At least one of the parents must have adequate command of the Dutch language.

Inclusion criteria were over 18 years of age and adequate command of the German language.

Adequate command of the Dutch language, and no current psychological treatment were additional inclusion criteria.

Inclusion criteria for both stages were over 18 years of age and adequate command of the German language.

Moreover, their limited command of English does not enable adequate communication with healthcare providers who are willing to use this language.

Those fortunate enough to have this schooling also enjoy a market-friendly command of English.

News & Media

Forbes

A command of English is not essential.

News & Media

The New York Times
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When specifying language requirements for a job or academic program, use "adequate command of English" to clearly communicate the level of proficiency expected from candidates.

Common error

Refrain from using phrases like "native-level fluency" if "adequate command of English" is sufficient for the context. Overstating requirements can unnecessarily exclude qualified individuals.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "adequate command of English" functions as a descriptive modifier, specifying the level of English language proficiency. Ludwig provides numerous examples illustrating its use in various contexts, confirming its grammatical correctness.

Expression frequency: Very common

Frequent in

Science

31%

News & Media

30%

Formal & Business

10%

Less common in

Encyclopedias

8%

Reference

0%

Social Media

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "adequate command of English" is a grammatically correct and widely used phrase to describe a sufficient level of English language proficiency. Ludwig AI confirms its validity and provides examples across various domains, including science, news, and formal business. While synonyms like "sufficient proficiency in English" and "competent use of English" exist, this phrase remains a clear and professional way to communicate language skill expectations. Its frequent use in authoritative sources underscores its reliability and importance in both professional and academic contexts.

FAQs

How can I demonstrate an "adequate command of English"?

You can demonstrate an "adequate command of English" through standardized tests like TOEFL or IELTS, professional certifications, academic achievements, or by showcasing your communication skills in interviews and presentations.

What level of English proficiency is considered an "adequate command of English"?

The level of English proficiency for an "adequate command of English" varies depending on the specific context. It typically implies the ability to understand and communicate effectively in everyday situations, professional settings, or academic environments. It often aligns with a B2 or C1 level on the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

What are some alternatives to "adequate command of English"?

You can use alternatives like "sufficient proficiency in English", "competent use of English", or "working knowledge of English" depending on the context and the specific level of proficiency you want to convey.

Is "adequate command of English" formal or informal language?

"Adequate command of English" is generally considered neutral to formal language, suitable for professional, academic, and official contexts. More informal alternatives might include "good at English" or "knows English well".

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: