Exact(1)
Some authors challenged the adequacy of transferring parenting styles from majority to immigrant families and identified a specific form of intergenerational relations in these families.
Similar(59)
No variation across states was noted in either the CFH nurse or midwifery scores regarding adequacy of information transferred.
The testing revealed the adequacy of heat transfer capability of the steam generator to transfer the intended power.
Hence experimental evaluation of the adequacy of the heat transfer capability gives confidence to the designers.
To confirm the adequacy of the SW transfer stimulus on the medaka intestine, SLC12A1/NKCC2 and AQP1 were used as reference genes since these transporters are well-acknowledged to change in teleost intestine after SW challenges [ 27– 29].
(2) If it does not, what relevance, if any, does the Privacy Shield Decision have in the assessment conducted into the adequacy of the safeguards provided to data transferred to the United States which is transferred pursuant to the SCC Decision?
Consequently, adequacy of the novel heat transfer model developed here is shown in the Lagrangian fluid dynamics simulation.
The index ranks adequacy of performance in bathing, dressing, toileting, transferring, continence, and feeding.
Sample size was calculated to detect a proportion difference of 15%and10%0%, before and after intervention (α=0.05; β=0.2 in a two-sided test); (2) a bottom-up participatory design and implementation of shared care strategies involving micro-level care coordination interventions to improve the adequacy of patient referral and information transfer.
The survey questions used could be useful for any institution to keep track of the satisfaction of the researchers in regard to commercialization of their technologies, and to assess the adequacy of the performance of the technology transfer office.
Thus, the adequacy of alveolar-capillary recruitment and gas transfer cannot be optimally assessed without knowledge of both DLCO and Q̇.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com