Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Neuron-like webs converge on "connector" individuals, socially adept Pied Pipers who fostered the formation of the time's avant-gardes.
With Mason, the Jets can mix formations, as he's adept both inside and out.
Indians living in the area have proven adept at finding uranium in unlikly rock formations.
The Nabataean people were adept at creating monumental facades in natural sandstone formations.
Conte's Chelsea have become the first side to win the league title using a back three as their default formation since Everton in 1962-63, and they have become adept at playing that system by using another English innovation of the early sixties, one developed by the Burnley, Sunderland and Sheffield Wednesday manager Alan Brown.
This faction was supported by the Czartoryski family, but not by Poniatowski, who proved to be quite adept at making the Council follow his wishes; this marked the formation of new anti-royal and pro-royal factions in Polish politics.
This man, who was so adept at analyzing the structure of the game - embodied by the pawn formation - was cavalier about the factor of time and of rapidity of development and what it could do.
Serum of patients after treatment with MFECPHis was tested for polyclonal HACA formation using a validated anti-CP ELISA developed to monitor the ADEPT clinical trial.
Because he's adept at using his eyes to manipulate coverage and displays an understanding of how to adjust his formations to get a mismatch before the snap, he's well ahead of the game as an N.F.L. prospect.
The coach told Trivela's Luís Augusto Simon that the playmaker will have to compete with Jádson for a single spot in his preferred 4-3-3 formathat, given that (a) Wellington and Denílson look like nailed-on starters and (b) neither Jádson nor Ganso is adept at playing wide.
"Galaxy formation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com