Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adept at utilizing" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone's skill or proficiency in using a particular tool, method, or resource effectively.
Example: "She is adept at utilizing advanced software to streamline project management."
Alternatives: "skilled in using" or "proficient at employing".
Exact(4)
The proportions of Steadman's buildings are pleasing, and he was adept at utilizing motifs from pattern books.
To keep up, doctors should become adept at utilizing D3DPs and other new technologies to solve problems and mediate difficulties; D3DPs are especially helpful tools, as they are conveniently operated and low in cost.
As described earlier, children are adept at utilizing the language of mental states, and when educators and writers use intentional language they are likely to elicit this conceptual framework.
Furthermore, Iran's Internet Service Providers are adept at utilizing censorship circumvention technologies, a fact which may be convincing the regime to join rather than fight Iran's social media craze.
Similar(56)
They utilized neural networks -- artificial-intelligence software adept at pattern recognition -- to analyze Hamilton's work, examining chart patterns of the industrial and transportation averages before each of his buy and sell signals between 1902 and 1929.
We propose that, while P2X receptors are fast ligand-gated cation channels, they are most adept at mediating slow neuromodulatory functions that are more widespread and more physiologically utilized than fast ATP synaptic transmission in the CNS.
Project Soli by Google utilizes an advanced radar sensor which is capable of sensing complex gestures and adept at translating them into computer input.
Still another thought: that homeowners, utilizing skills learned during the civil rights movement and political protests of the 1960's and 1970's, became much more adept at organizing against developers.
Martoma was unusually adept at cultivating mentors.
I've become adept at seeming shorter.
Drasner was adept at marathon evening sessions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com