Sentence examples for adds to the comfort from inspiring English sources

The phrase "adds to the comfort" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something contributes positively to a sense of ease or relaxation.
Example: "The soft lighting in the room adds to the comfort, making it a perfect place to unwind after a long day."
Alternatives: "enhances the comfort" or "increases the comfort."

Exact(1)

The light drives the maggots deep into the wound and adds to the comfort of the patient.

Similar(58)

Then it elevates the standard of living and adds to the comforts of life.

The interviewees listed nice waiting-room design, bathroom facilities, space, reading matter and comfortable chairs as items that add to the comfort of the waiting room.

Motor yacht | Hatteras 80 MY (with 1,550hp Caterpillar C-32 engines) 4,870,000 5,118,000 5. Sleek styling and spaciousness add to the comfort of this luxury yacht.

The bedrooms are fairly basic in décor, though with excellent large bathrooms adding to the comfort.

A three-inch Tempurpedic top mattress, California king in size, can really add to the comfort of an Aero bed!

A dumpling in itself is comforting, and when you add soup into the mix, it adds to the whole comfort factor.

That, in turn, adds to the theater's comfort level.

While some companies have given up their C.V.T.'s, this one works well enough and it adds to the van's overall comfort level.

A menu of good-value comfort food adds to the neighborhood-meeting-place feel.

Much of the best furniture of this period was therefore made for use in churches and monasteries, and many of the ideas and developments that were later to add to the domestic comfort of Europe originated in the cloister.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: