Sentence examples for adds nuance from inspiring English sources

The phrase "adds nuance" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something provides additional depth or complexity to a topic or idea.
Example: "The author's use of symbolism adds nuance to the overall theme of the novel, making it more thought-provoking."
Alternatives: "provides depth" or "introduces complexity."

Exact(5)

"Tea With Nefertiti" potentially adds nuance to the discourse.

Raspberry Rose Sorbet: Rose water, found in Middle Eastern markets, adds nuance to this smooth sorbet.

The sophisticated story that Mark Lilla, a professor of the humanities at Columbia University, presents in "The Stillborn God" adds nuance and complexity to the intellectual account we tell about the West's thinking on religion and politics, and how it managed to separate (sort of) the one from the other.

This finding adds nuance to that of previous studies which collapsed multiple types of HSP into a single concept of protective behavior (e.g., H. Lee et al. 2008; May et al. 2010; Hirschfield et al. 2004).

The data, annually self-reported by hundreds of police departments across the country, confirms some assumptions, runs counter to others, and adds nuance to a wide range of questions about the use of deadly police force.

Similar(53)

Fenby adds nuances to our received picture, but ultimately does not alter it.

Mr Gauck wrote a reasoned reply to his fellow pastors, adding nuance to his argument.

Wheeldon and his writer Craig Lucas have also added nuance to the characters.

And we have to say our lines quickly, and not add nuance.

Zesty mustard sauce came with the pork, and Madeira sauce added nuance to the chicken.

There are specialized positions — sidesaddle, spread eagle — and identical poses whose names add nuance: prostrate, supine, decubitus, shavasana.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: