Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adds exciting" is not correct in standard written English.
It can be used when describing something that brings excitement or enhances an experience, but it needs to be part of a complete and grammatically correct sentence.
Example: "The new feature adds exciting elements to the game, making it more enjoyable for players."
Alternatives: "brings excitement" or "introduces thrilling".
Exact(1)
Crawley adds: "Exciting, innovative and fashionable is how I see sustainable fashion".
Similar(59)
A performance of Stravisnky's Concerto in D added exciting dissonance to the evening's sonic palette.
Edwards and Reed, coming in a trade with Minnesota as the Lynx's leading scorers last year, have stepped right in, adding exciting offense to an already deep team.
McDonald's was dead in the water several years ago, until it added exciting new menu items and made its coffee drinkable.
Since then, Barcelona has developed a diverse and dynamic hotel scene, adding exciting new properties and updating many of its classics.
That's why — in addition to the Startup Battlefield competition — we've added exciting panel discussions to this action-packed day.
Verizon Wireless has also added exciting messaging options, including text message calendar alerts and audible turn-by-turn directions delivered to Verizon Wireless phones from the Verizon Hub – with just a few simple taps on the screen. . .
Verizon Wireless has also added exciting messaging options, including text message calendar alerts and audible turn-by-turn directions delivered to Verizon Wireless phones from the Verizon Hub – with just a few simple taps on the screen.
"We've continued to add exciting new experiences at Disney's Hollywood Studios, and we remain committed to making this time of growth positive for our guests".
Mike Mearls, a lead designer for the game, stated that the new edition will incorporate the best of past editions and wil also add exciting new features to make it up-to-date and relevant.
All in all, it adds another exciting element to the game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com