Sentence examples for adds a layer of difficulty to from inspiring English sources

The phrase "adds a layer of difficulty to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how a certain factor or element complicates a situation or task.
Example: "The new regulations add a layer of difficulty to the already complex process of obtaining permits."
Alternatives: "increases the complexity of" or "complicates the situation for".

Exact(2)

Although the climate adds a layer of difficulty to daily life, the land is a generous source of crops and materials, including vast reserves of oil, gas, and precious metals.

Homelessness adds a layer of difficulty to the initial challenges posed by poverty.

Similar(58)

But the cacophonous world of blogs and 24-hour news coverage has added a layer of difficulty for the newest White House staff members.

Around the same time, Cruz and his wife had a son, adding an extra layer of difficulty to his educational goals.

The Trump administration's forced separation of thousands of kids from their parents at the border under the "zero tolerance" has added an extra layer of difficulty to KIND's efforts to represent every child.

"It also adds a layer of enforceability".

"It adds a layer of participation".

It adds a layer of instant intimacy".

It adds a layer of complexity.

The development adds another layer of difficulty to his already complicated life, with continuing legal issues and purchases of multimillion-dollar art and real estate.

This fact adds another layer of difficulty to the reconstruction of the origins and evolution of organelles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: