Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "addressing weakness" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of identifying and dealing with areas of deficiency or vulnerability, often in a personal, professional, or organizational context.
Example: "The team is focused on addressing weakness in our current strategy to improve overall performance."
Alternatives: "tackling shortcomings" or "confronting deficiencies".
Exact(1)
In promoting Mr. Knauss (pronounced ka-NOUSE), who is 53 and has been at the company 10 years, Coke is addressing weakness in its North American division, which has recorded disappointing results in the last year, growing only 2percentt while Coke's global volume was up 4percentt.
Similar(58)
We don't think its about addressing weaknesses, rather capitalising on strengths.
The summit is an opportunity to give strong support to addressing weaknesses in those rules.
Wheatley said addressing weaknesses in government would also raise the bar for the private sector.
Instead of addressing weaknesses in the current system, the policy changes are designed to help the arms industry increase its exports.
At the struggling end, the national bodies have promised to take a joined-up approach to addressing weaknesses across whole health economies rather than separately targeting failing organisations.
In April, Dominik continued to build through the draft, addressing weaknesses at safety (Mark Barron, first round), running back (Doug Martin, first round) and linebacker (Lavonte David, second round).
Of the omics sciences, genomics and metabolomics are uniquely complementary, the strengths of each addressing weaknesses of the other.
The schemes run from April 2015, so there is a year to address weaknesses and involve trusts.
Teachers who receive an "ineffective" rating are to be given a development plan to address weaknesses.
"We need to harness this momentum to address weaknesses we've known about for years".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com