Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "addressing topics" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing or bringing attention to specific subjects or issues in a conversation or text.
Example: "In this meeting, we will be addressing topics related to project management and team collaboration."
Alternatives: "discussing subjects" or "tackling issues".
Exact(53)
Justice Thomas routinely issues sweeping concurrences and dissents addressing topics that had not come up at argument.
Neutra, with the endorsement of the Park Service, envisioned leaders addressing topics relevant to world peace on the anniversary of Lincoln's oration.
When she began publicly addressing topics like rape, menstruation and domestic abuse, her parents would wonder what her hypothetical mother-in-law might think one day.
Addressing topics as diverse as aging, marital sex and the fantasy lives of children, this six-film sampling offers a variety of moods and styles.
Expect lectures addressing topics such as the history of architecture as well as practical workshop on technologies such as computer-aided design.
Addressing topics that include celebrity worship, global warming, plastic-surgery obsession, aging parents who spend the inheritances of their resentful children, and the dubious wonders of Viagra, they are no Pollyannas.
Similar(6)
The topic of moral reasoning lies in between two other commonly addressed topics in moral philosophy.
The pedagogy course also addresses topics such as building relationships with students, mindset, metacognition, and differentiation.
He addresses topics at length, but never speaks too much.
Survey items were generated to address topics within each of these domains.
CUREnet aims to address topics, problems, and opportunities inherent to integrating research experiences into undergraduate courses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com