Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "addressing those that" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific group of people or individuals that are being spoken to or considered in a discussion or message.
Example: "In this meeting, we will be addressing those that have expressed concerns about the new policy changes."
Alternatives: "speaking to those who" or "talking to those that".
Exact(5)
But, now that the immediate crisis has passed, the President needs to stop asking the kind of questions that can't be answered and start addressing those that can.
While the study ruled out several factors as being responsible for the increased civilian bloodshed, it stopped short of addressing those that were.
We need to be aware of the risks that we are dealing with, addressing those that can be addressed with technology and restructuring our society and civilization to address the others.
By learning to recognize that many fears aren't based in fact – and directly addressing those that are —– patients can over time learn to reduce anxiety and depression, research shows.
Brazil's president, Dilma Rousseff, at the White House on Monday for a meeting with Mr. Obama, said, "As I have consistently mentioned, I believe that when it comes to drug trafficking, we have to take a hard stance in fighting drug trafficking while addressing those that have fallen prey".
Similar(55)
Once again, this is great, but does not address those that do not even have data plans – which are the true masses.
But, if you don't address those that are envious of you, the jealousy can ferment into hate.
Teachers, parents and community members undertake school-, fand/or and/or community-based interventions to correct the causes of learning faltering, and report causes to sub-district and district development agencies to address those that cross-cut several communities.
Although this would address those that believed in the 'empty box', this intervention requires mobilisation of resources to ensure that examinations pose no delays to burial arrangement, as this may damage the trust by the family and community.
And as I weigh the particular concerns of various rightsholders, my sense is that overall those at the negotiating table did a good job of addressing those concerns that can be addressed by the settlement.
In other words, what the BCTR is about is addressing those barriers that we talked about for getting engaged in translational research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com