Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
With few laws or regulations addressing this population, she said, people with the same condition often band together in small groups or communities for mutual support.
"Any marketer that wants to realize their full sales potential in the U.S. has to be addressing this population," said Tony Ruiz, partner and director for advertising at the Vidal Partnership in New York, the agency that created MasterCard's Spanish-language campaign.
Our findings of low rates or exclusive breastfeeding at hospital discharge (47%) and at two months postpartum (15.6%) are not different than other studies addressing this population.
Tempering the use of FVIIa in TBI patients has been the cost, the lack of clinical trials addressing this population, and – most importantly – the unknown risk for thromboembolic complications.
Similar(56)
The government passed a separate "naturalization law" in May, 2014, to address this population's grievances.
One of the few groups founded to address this population, Stigma Inc., took as its motto, "Rape survivors are the victims … their children are the forgotten victims".
We have a collective responsibility to address this population with the same amount of concern we give to depression's more privileged, glamorous victims.
And nonprofits that address this population fear that the VA will drop them after it declares vet homelessness over and done with next year.
As the majority of patients develop AD after 65 years of age, most clinical trials address this population.
To address this, population pharmacokinetic pharmacodynamic (PKPD) modelling and parametric time-to-event (TTE) models are becoming more frequently applied.
The regulations, "do not address this vehicle population, a population which has exploded in the past 10 years," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com