Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "addressing them successfully" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the effective handling or resolution of a situation involving a group of people or issues.
Example: "The manager focused on addressing them successfully to ensure a positive outcome for the project."
Alternatives: "dealing with them effectively" or "tackling them successfully".
Similar(59)
It's hard not to see the Yale case as emblematic of a vicious cycle — and, in this way, different from some of the other recent conflicts on college campuses: élite institutions allow inequities to continue without successfully addressing them, in turn making resentment build.
Successfully addressing them requires high-level, flexible, efficient and scalable dynamic modelling and simulation frameworks.
"In short, we cannot successfully address any of our problems without addressing them all".
We cannot successfully address any one of them without addressing them all.
The LPA protocol addressed FM-specific challenges to becoming more physically active (that is, dealing with pain and fatigue, fear that physical activity will promote a flare) and discussed how LPA successfully addresses them.
Addressing successfully these issues would extremely enhance the performance of the computing architectures in terms of power consumption, design cost, faster execution times, and shorter development cycles.
The design procedure is addressed and successfully applied to a floating methanol process.
Reliability and reproducibility are major issues that must be addressed to successfully apply microarray technology to biomedical experiments [ 3, 4].
Baker also believes that "the only way to to address that issue successfully is to first build a bipartisan consensus".
If we are not able to address those problems successfully, there will be no modernisation in Russia.
However, this issue has been addressed successfully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com