Sentence examples for addressing the roots from inspiring English sources

The phrase "addressing the roots" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the fundamental causes or underlying issues of a problem or situation.
Example: "In order to create lasting change, we must focus on addressing the roots of the issue rather than just treating the symptoms."
Alternatives: "tackling the underlying causes" or "confronting the fundamental issues".

Exact(12)

Recognizing and addressing the roots of misogyny seemingly harder still.

And yet, she explained, "I felt like we weren't actually addressing the roots of the disparity.

Some bigger investors are betting, however, that Mr. Guo's moves are effectively addressing the roots of the market's problems.

The privacy of these records is indeed critical but could be protected and is certainly no more pressing than addressing the roots of a condition that affects more than 500,000 children in the United States alone.

"Do they think that by removing the elite, intellectuals and activists from the political scene, and without addressing the roots of the problem, they will be able to return the country to the situation before the elections?" he asked.

Such public dialogue and discussion is the key to moving forward and addressing the roots of jihad.

Show more...

Similar(47)

Instead of addressing the root causes of these problems, Maduro has tinkered at the edges.

"It doesn't do anything about our interest in addressing the root cause".

I believe addressing the root causes of the problem between the two countries is important.

"Policy makers never get around to addressing the root cause of incarceration, which is addiction".

"Unless the authorities also start addressing the root causes of the violence, it is only likely to get worse".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: