Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "addressing real problems" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing solutions or actions taken to tackle genuine issues or challenges.
Example: "The new policy focuses on addressing real problems faced by the community, such as homelessness and unemployment."
Alternatives: "tackling genuine issues" or "confronting actual challenges".
Exact(5)
Addressing real problems maybe much harder than trying to design and test a given model.
Members develop trust between each other; hence, they become comfortable with addressing real problems and speaking openly.
DenmArk's Only Exorcist Is Rather Busy.
"We would be happy to see governments addressing real problems and security issues that Muslim women face in their everyday life".
By choosing as its spokespersons flame-throwers like Michele Bachman and Sarah Palin, who have scant regard for truth, the Tea Party has stifled dialogue critical to addressing real problems.
Similar(55)
"As a practicing lawyer, you know how to address real problems," said Noel J. Francisco, who worked at the Justice Department from 2003 to 2005.
Some of them are downright ridiculous, nothing but Anne Hidalgo's pet projects that fail to address real problems".
"We find it more and more difficult to address real problems in our society because we are afraid to describe them," he wrote.
Perhaps, against the odds, with Ed Miliband and Douglas Alexander, they can put together a plausible, last-minute, semi-manifesto that addresses real problems and isn't simply party political positioning.
The European Parliament will support all proposals which fairly address real problems which may emerge from free movement – as long as they do not cause discrimination and undermine European values".
He notes that when the Department of Trade and Industry rattles on about 'creativity', it is, in fact, the creative industries that are the first to suffer because there is a failure to address real problems in business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com