Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "addressing a need for" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the act of responding to or fulfilling a specific requirement or demand.
Example: "The new program is addressing a need for better mental health resources in the community."
Alternatives: "responding to a demand for" or "fulfilling a requirement for".
Exact(1)
The efficacy of PFH suggested that this program could benefit the broader population of childhood cancer survivors who smoke, thus addressing a need for services not consistently provided by the majority of pediatric cancer treatment facilities [ 19].
Similar(59)
Reid is another hard-hitting safety who addresses a need for San Francisco.
This addresses a need for more informative cell-based assays that are required to accelerate the drug development process.
The study was designed to address a need for data to assist in collection development and workflow decisions.
The Classroom Communication resource (CCR) wasdeveloped to address a need for school based education programmes with focus on changinglearners' attitudes to stuttering and CWS.
Dr. Greene, who is also director of the Gladstone Institute of Virology and Immunology, a leading AIDS research center affiliated with the university, said the model addressed a need for infection-control guidelines, clinical studies and research financing.
Correa said the bill simply addresses a need for sunlight on the political process.
They addressed a need for education to family members and the community as well.
Several of the GPs addressed a need for more knowledge and competence among the GPs regarding diagnosing and treatment.
We address a need for new methods capable of handling the larger numbers of cells and probes in recent FISH datasets.
The implementation of BioMart in EMAGE now allows an additional text based interface that addresses a need for focussed searches across all of the text based information held in EMAGE.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com