Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "addressing a conference" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of speaking or presenting to an audience at a conference or formal gathering.
Example: "The keynote speaker will be addressing a conference on climate change next week."
Alternatives: "speaking at a conference" or "presenting at a conference".
Exact(45)
His mellifluous voice commanded attention, whether conducting the liturgy or addressing a conference.
President Trump misspoke at the United Nations on Wednesday when addressing a conference of African leaders.
It was Janet Yellen, the chairwoman of the Federal Reserve, addressing a conference in Boston on Friday morning.
"They are trying to make me a prisoner," General Fonseka said, addressing a conference room packed with journalists.
Mr. Dagan, speaking for the first time in public since his retirement, was addressing a conference of senior public servants.
Addressing a conference of minority journalists in Washington, President Bush was unwilling to acknowledge the implications of the jobs report.
Similar(15)
The three officials addressed a conference held at Boston College.
The mayor addressed a conference of ministers at the Bethel A.M.E.
Last month he addressed a conference at the Royal United Services Institute.
George Osborne addresses a conference on European Union reform, in central London.
A month later, she was in Texas to address a conference when her water broke.
More suggestions(19)
address a conference
overcoming a conference
addressing a forum
addressing a congress
addressing a lecture
addressing a start
addressing a council
speaking a conference
addresses a conference
speaks a conference
addressing a class
addressing a child
addressing a person
addressing a lot
addressing a challenge
addressing a complaint
address a conference
cover a conference
addressing a threat
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com