Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "addresses requests" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how someone or something responds to or deals with requests made by others.
Example: "The customer service team effectively addresses requests from clients to ensure their satisfaction."
Alternatives: "responds to requests" or "handles requests".
Exact(2)
This policy addresses requests for access by a third party to any electronic data stored in user accounts of employees in Student Affairs on University-owned computer systems and data devices of any kind.
That makes it easy for oppressive governments — like Turkey, which has used this technique before — to intercept web addresses requests and either kill them in their tracks to stop sites from loading, or redirect to a fake site.
Similar(58)
When designing with SDRAM memory, the memory bandwidth available is strongly dependent on the sequence of addresses requested.
When SAGE sent an e-mail to all 130 e-mail addresses requesting that the authors confirm their identity, none responded.
In addition, Printhug includes a few hacks for sending photos to new addresses, requesting more copies, or soon, specifying different sizes, too.
Questionnaires were then mailed out to those with out-of-state addresses requesting detailed residential histories.
We compiled a list of faculty members from the departmental web sites and sent two separate emails to their university email addresses requesting participation in the study.
Smith said the new Norfolk train will address requests from customers.
Of course, once you've give your e-mail address, requests for donations are sure to come.
They define collaborative work anything that involves working with others, such as meetings, addressing requests for help, and group projects.
In many cases, the company fails to address requests made by investors in the supporting statement circulated with last year's resolutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com