Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "addresses quality" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing how a particular subject or action pertains to or deals with the concept of quality.
Example: "The report addresses quality concerns in the manufacturing process to ensure customer satisfaction."
Alternatives: "tackles quality" or "focuses on quality".
Exact(7)
One that may come into play is 802.11e, which addresses quality of service.
The next subsection provides a review of existing scientific work that addresses quality criteria in model-based studies with guidelines of good practice.
While these sources demonstrate ongoing interest and need for related research, none of these approaches directly addresses quality control for spatio-temporal data for our consumer/aggregator situation.
This program addresses quality initiatives to decrease the incidence of birth trauma, enhance the culture of patient safety and teamwork, and standardize key clinical practices associated with risk of harm to mothers and infants by bringing evidence and best practice to the bedside.
This calls for a section that addresses quality of the services within the responsiveness tool.
Training addresses quality improvement theory, measurement and tools, healthcare policy and systems, and leadership provided to all clinical staff and leaders [ 13, 18, 24, 29, 39].
Similar(53)
The findings from this study underscore how complex addressing quality and patient experience can be.
Detroit carmakers have delayed or slowed production to address quality issues.
This is but one of many efforts happening within the charter sector nationally to address quality.
"This young agency is achieving remarkable drops in crime and addressing quality of life issues that were never addressed before by the more senior agency," he said.
The work in [35] presents load-shedding for spatio-temporal data streams, but does not specifically address quality control measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com