Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "addresses one problem" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a specific issue that is being tackled or solved in a particular context.
Example: "The new policy addresses one problem that has been affecting employee morale for years."
Alternatives: "tackles a specific issue" or "deals with a particular challenge."
Exact(4)
But a statement or an award that addresses one problem does not thereby deny or acquiesce to the other.
Dances for the Future addresses one problem faced by companies led by a single choreographer: repertory after that choreographer is gone.
"If I have only one criticism of their projects, it's just that each one only addresses one problem at a time".
To lead his country through a war, to finagle his ideas through Congress, Lincoln feels compelled to ignore court decisions, dole out patronage, play legalistic games, deceive his supporters and accept the fact that every time he addresses one problem he ends up creating others down the road.
Similar(56)
To address one problem you must concurrently address many others.
At Floyd Bennett, park officials are already addressing one problem themselves.
US congressional leaders unveil two-year budget deal 8.23am GMT The deal doesn't address one problem, though -- America's debt ceiling.
Steven Banks, the commissioner of the administration and a key member of the task force, said the city was trying to address one problem at a time.
The problem is that while the app addressed one problem (safety), it created another: Resellers used bots to purchase the shoes faster than a human could and then marked up the price to sell on eBay.
For any auto manufacturer just getting started with IIoT, the best approach is to identify the greatest pain point from those above and use an IIoT solution to address one problem at a time.
By addressing one problem followed by another, researchers inch their way forward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com