Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "addresses mark" is not correct in written English.
It seems to be a misunderstanding or misphrasing, as it does not convey a clear meaning.
Example: "The addresses mark the locations on the map."
Alternatives: "location markers" or "address labels."
Exact(1)
He addresses Mark as "Gasman" three times over the course of our brief conversation.
Similar(59)
It arrives anonymised, but with addresses, which can then be matched to the addresses on voter-registration and canvassing databases.So if, for example, people living at addresses marked as potentially Republican happen to watch lots of golf, then a Republican candidate might buy ads on the Golf Channel.
The http you see at the beginning of web addresses marks the protocol used to exchange requests for information between you and the web server.
If the station built a new station nearby the old station, instead of changing the address, mark the old station address as "Closed-Permanently" and Add a New Gas Station Listing to the GasBuddy Database for the new station address.
But the official acknowledged that the address marked a turning point in the war on terrorism.
One live shot showed President Vladimir Putin giving an annual address marking Russia Day.
"I suspect … with a mixture of pride and disappointment," she said in an address marking the anniversary.
President Trump, during his State of the Union address, marked the turf on which he wants to fight for reelection.
The British government hasn't been much help either, he says: "Three years ago, the Christmas and birthday presents all started coming back with 'incorrect address' marked on them.
The opposition Syrian National Coalition said the closely watched address marked an end to diplomatic efforts led by the UN mediator Lakhdar Brahimi.
"This is brinkmanship at its most dangerous," General Musharraf said in an angry address marking Kashmir Solidarity Day broadcast live on national television.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com