Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "addresses everything" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a topic, document, or solution that covers all relevant aspects or issues.
Example: "The report addresses everything related to the project, ensuring that no detail is overlooked."
Alternatives: "covers all aspects" or "deals with all matters".
Exact(11)
Once the manifesto had been sent to 1,000 email addresses, everything ground to a halt.
Peter Pucci blends sports with modern dance in "Pucci Sport," which addresses everything from Frisbee and badminton to baseball, football and surfing.
New York's environmental study of the possible risks of high-volume hydraulic fracturing, a technique for natural gas drilling, addresses everything from the possible impact on job creation and the character of communities to damage to roads and wildlife.
Juno (Ellen Page), who lives in a suburb of Minneapolis, finds herself in a terrible fix — she's pregnant at sixteen — and her reaction to her overwhelming new situation is to treat it with the same flip, pop-cult, high-school sarcasm with which she addresses everything else.
Having learned from the raucous past, the activists who are gathering in New York to protest the World Economic Forum have put into place a system that addresses everything from whom to call when in police custody to where to get the best vegetarian Thai food.
The Houston Chronicle for example, has switched its attention in one sector from big retailers to small businesses and instead of advertising alone, offers a flat rate consultancy service which addresses everything from ad sales to social media presence for its clients.
Similar(46)
"They could not address everything," he said.
Yet he addressed everything I needed to know".
"I've already addressed everything related to the Miami situation.
"We've got to address everything in the system".
"We address everything, positive and negative," Torre said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com