Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "addressed to multiple" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that is directed or intended for more than one person or group.
Example: "The email was addressed to multiple recipients, ensuring everyone received the important updates."
Alternatives: "directed to several" or "sent to multiple".
Exact(1)
The threat was addressed to multiple school systems simultaneously and had wording choice and misspellings that suggested it was a hoax, he said.
Similar(59)
Add addresses to multiple lines to open multiple tabs (Internet Explorer 8 and later).
The problem posed by essay-writing services, and academic misconduct generally, needs to be addressed at multiple levels.
And the same questions have to be addressed at multiple levels — what is the meaning behind this entire collection?
Jott launched its service in December and upgraded it this week, adding features such as the ability to address a message to multiple people.
On the other hand, 72% of respondents blamed their frustrations on having to address an issue to multiple employees at different times.
The U.S. Environmental Protection Agency recently began to address multiple risks to communities in the "Framework for Cumulative Risk Assessment" [EPA/630/P02/001F. Washington DC:Risk Assessment Forum, U.S. Environmental Protection Agency (2003)].
In his annual letter to JPMorgan shareholders, Dimon addressed multiple issues related to JPMorgan's business as well as his perspectives on the economy, including student loans.
Thus we need to adjust the p value cutoff to address the multiple testing issue.
In order to address the multiple deficiencies mentioned above, significant additional training time to achieve core competencies is required.
They are committed to transforming interest into real action -- and to the power of coming together as a community to address the multiple crises we are facing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com