Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "addressed the reported" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to addressing something that has been reported, but it is incomplete and ambiguous without additional context.
Example: "The committee addressed the reported issues during the meeting."
Alternatives: "responded to the reported" or "tackled the reported".
Exact(4)
Neither of these tweets specifically addressed the reported use of the phrase "shithole countries".
Last month, the singer also addressed the reported Madonna feud upon the release of her single "Do What U Want," tweeting at her detractors who believed that Madonna hated her and believed her star power had dulled.
Few studies have addressed the reported CR rates over time for systemic cytotoxic chemotherapeutic treatment across a broad range of advanced solid tumours in a systematic manner.
On the call, Donahoe also addressed the reported reductions in headcount at PayPal, explaining that PayPal President David Marcus is taking nine different product organizations and streamlining this into one body.
Similar(54)
We worked quickly to address the reported bug and it was resolved within a few hours late last night".
Such a framework will help to understand and address the reported higher failure rates for younger and more active patients (National_Joint_Registry, 2016).
The statement did not directly address the reported "shithole" remark.
Our experimental results described here are inadequate to address the reported effects of cardiolipin.
The involvement of GPs may offer a mechanism to address the reported disadvantage generated in at-home events.
We also wanted to address the reported link between smoking and raised serum CEA levels (Alexander et al, 1976; Chevinsky, 1991).
However, Buena is the only one to have addressed the reports directly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com