Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "addressed the challenges of" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing how someone or something has dealt with or responded to specific difficulties or issues.
Example: "The report addressed the challenges of climate change and proposed several solutions to mitigate its effects."
Alternatives: "tackled the issues of" or "confronted the difficulties of".
Exact(25)
11. (C) Grinda also addressed the challenges of combating OC when it enjoys political, economic, social and - especially - legal protection.
Sometimes, Robinson addressed the challenges of succeeding as a black quarterback by saying: "It's a position like any position.
Wilson talked about pressure on reading time for children, and her company's attempts to prove that "reading is not the most boring thing you can do on a touchscreen", while Alice Taylor, chief executive of startup Makielab, addressed the challenges of making mobile games for children.
The other Italians who are more solid candidates, Mr. Magister said, are Cardinal Angelo Scola, the archbishop of Milan and a theologian who has often addressed the challenges of secularism and Islam in Europe, and Cardinal Angelo Bagnasco, the archbishop of Genoa and president of the Italian bishops conference.
The participants: addressed the challenges of landslide disaster risk.
Existing approaches have not explicitly addressed the challenges of SLP in the presence of burstiness.
Similar(35)
The popular, spiky-haired American virtuoso has addressed the challenge of being a soloist unable to travel with his instrument.
This blended model addressed the challenge of coordinating multiple learners from multiple colleges and schedules.
In this paper, we addressed the challenge of achieving effective networked and personalized video-based learning (VBL).
Defenseman Jake Muzzin addressed the challenge of going forward without Toffoli and Pearson.
Jim Leape, Director General of the World Wildlife Fund, addressed "the challenge of climate change" during an interview with HuffPost Live at Davos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com