Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "addressed person" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the individual to whom a message or communication is directed.
Example: "In the letter, the addressed person was clearly identified as the recipient of the important information."
Alternatives: "recipient" or "intended recipient".
Exact(2)
Nurses sometimes avoided voicing their concern directly to the addressed person, instead telling another person, such as a nurse manager (selecting person) [ 40].
Some studies also illustrated that a perceived response from the addressed person (e.g. fear of reprisal, concerns of appearing incompetent) is an important factor controlling speaking up for both medical and nursing professionals [ 3, 20, 28, 32, 34, 37].
Similar(58)
At least three attempts were made to contact the addressed persons.
In both steps, we informed the addressed persons about the possibility to return the questionnaires by post, fax, or scanned and sent by email.
Disease-focused management in the elderly should be broadened to address person-oriented care over time to improve the likelihood that the healthcare system will remain still sustainable and more equitable [28, 43]. 4.
We definitely understand to address persons in mental crisis with different measures.
It addresses persons in the age group of 18 84 years with questions on health, lifestyle and living conditions.
It addresses persons "needing special education conditions" such as children with exceptional abilities as well as those with mental or physical disabilities.
Formal is used when addressing persons older than yourself or others where a distinct power relationship applies.
They addressed within-person and between-person questions about change simultaneously with a pair of submodels.
She was notoriously shy about being addressed in person as an author.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com