Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "addressed case" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where a specific situation or issue has been dealt with or discussed.
Example: "The addressed case will be reviewed in the next meeting to ensure all concerns are considered."
Alternatives: "discussed matter" or "resolved issue".
Exact(3)
On that topic, Mr. Turmail said that situations would be addressed case by case, and that bags that are opened will have a flyer inserted with a consumer-response telephone number.
Once these fiduciary duties were established by state legislation or a court ruling, questions about the breach of such duties would be addressed case by case, by courts and judges, in the American common-law manner.
A more evident impact is clearly visible in the third addressed case study, where gain imperfections are also considered: also the BF configuration with omnidirectional microphones is negatively influenced, as depicted in Figure 10B.
Similar(57)
The Yale investigation addressed cases of assault of college students, not children.
This new personnel could deploy to areas where they are most needed to address case backlogs.
Richly illustrated and with a global focus, the volume addresses case studies from, among other countries, China, Japan, Madagascar, Congo, Tanzania, Ghana, and Lebanon.
Here, I first address case definition, and then I review the current community- and clinic-based epidemiological studies.
Audits may have potential to address case management problems (CMPs) in hospitals [ 6].
These sessions will address cases from different specialties that may bring up ethical or diagnostic dilemmas.
A novel approach is developed for addressing cases with multiple design points.
Moreover, Mr. Bopp said, judges in the Sixth and 10th Circuits, addressing cases from Ohio and New Mexico respectively, had taken positions different from today's majority in the Second Circuit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com