Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "addressed a range of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing topics, issues, or subjects that have been covered or dealt with in a particular context.
Example: "The report addressed a range of environmental concerns that need immediate attention."
Alternatives: "covered a variety of" or "tackled several".
Exact(19)
In the meantime, Ryan addressed a range of issues confronting the team.
She accepted children as real and aware individuals and their books as real literature, and she was a stalwart supporter of books that addressed a range of problems and issues that some still find shocking.
But during a 30-minute interview in which he also took "full responsibility," Randolph addressed a range of topics, including the team's lackluster play down the stretch and whether he intends to tweak his managerial style for next season.
Unlike the Catholic church, Islam is a decentralised religion with no unitary authority, and the final statement addressed a range of secular concerns with calls for divestment, a circular economy, and tempered growth rates.
Mr. Graham, who runs a management consulting firm out of his home, is quick to note his achievements as a lawyer, author and occasional television and radio commentator who has addressed a range of issues, particularly race relations.
On Thursday, Mr. Bhagwat also addressed a range of questions, during which he threw his organization's support behind all anti-corruption movements, including those led by Baba Ramdev and Anna Hazare.
Similar(39)
Workshops and presentations address a range of topical issues.
Mr. Kessler said that a universal identification system might address a range of product compatibility challenges.
The group wants to address a range of topics at these events.
Influenced by Ibsen, whom he visited in Norway, he tried to address a range of social and political issues.
The programmes, which address a range of issues including malaria and vaccinations, have been running since 1999.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com