Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The Gazetteer was used to obtain geocodes when a place name or a specific municipal code provided the most address specificity.
Hybridoma clones were screened by enzyme-linked immunosorbent assay for specificity to the phospho-specific form of H2AV and also by immunocytological assays to address specificity to programmed meiotic DSBs by screening meiotic tissue from DSB repair-deficient females (data not shown).
We performed Western blot analysis and immunofluorescence studies to address specificity of the anti-TA antibodies.
Kitambi et al. recently identified several drugs that perturb intraocular angiogenesis in vivo [21] and our study demonstrates how such drugs can be further characterised to address specificity and safety.
Further studies will also be needed to address specificity.
These approaches confirm the efficacy of MO targeting but do not directly address specificity.
Similar(50)
There are many available international checklists [ 12- 15], however, they are often not detailed enough to address specificities of long HTA submissions or not adjusted to the country specific methodological problems.
Most existing programs are useful for mere suffix array construction, and do not address specificities of computational biology such as handling multiple sequences and very large datasets.
For the consideration of our experiments just to have a specific target, the further applications in the biomedical field after addressing specificity and selectivity to target an analyte or a cell of interest should be done in the future.
The following validation characteristics were addressed: specificity, detection limit, quantitation limit, linearity, precision, accuracy and robustness.
We addressed specificity of target recognition by CRISPR/Cas9 in Ciona to see how effective CRISPR/Cas9 is in this organism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com