Sentence examples for address in turn from inspiring English sources

The phrase "address in turn" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to discussing or responding to items or issues one after the other in a sequential manner.
Example: "During the meeting, we will address in turn each of the concerns raised by the team members."
Alternatives: "discuss sequentially" or "respond one by one".

Exact(5)

As a consequence, we address, in turn, work related to literature review of fault tolerance techniques in general.

The question has two aspects which we will address in turn: (A) Can the quantities shaping the plasticity response be read-out at the synapse?

Sir, Dr Herbert makes a number of points about our paper that we shall address in turn.

Unbiased estimation from conventional distance sampling methods requires a number of assumptions, which we address in turn.

There are three central issues that are raised by the Separate Spheres' and Indirect Benefits' problems that I will address in turn: First, how are indirect and direct benefits, and the proper sphere of health care as opposed to other spheres, distinguished?

Similar(54)

That address could in turn be used to determine the user's geographic location – in some cases, right down to the ZIP code.

Chemical bonding and crystal structure are addressed in turn below.

He called him a genius and was addressed in turn by him as "the Master".

The hall is packed, as are three overflow halls, all of which Corbyn addresses in turn, and there are still hundreds outside, so he climbs on top of a fire engine belonging to the firemen's union and talks to them from there.

These questions are addressed in turn.

They will be addressed in turn.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: