Sentence examples similar to address in both languages from inspiring English sources

Similar(60)

He recorded the address in both English and Spanish, beginning what the White House said would be a new weekly practice of radio addresses in both languages.

That day, however, he addressed the IOC delegates in both languages.

LINCOLN also surprised his audience by steeping his address in religious language.

Dr. Benjamin agreed that the brochure about the trials and informed-consent material given to parents "must address in plain language the risks, and severity of risks, of adverse events".

Students were asked to complete an online self-reported questionnaire via an anonymous email address in the language of their choice.

He enthuses about the honour and about the laudatio, the official address in Latin, a language he learned as a boy at a religious boarding school in Extremadura.

I wrote "Letter With No Address" in our common language, and continued my posthumous one-way correspondence through "Letter After A Year".

For now, websites can purchase addresses in local languages only from national governments.

Natalie Jenkins, who started at the facility a year after it opened in 1994, said that while bad penmanship was a problem, addresses in different languages gave her the most trouble.

Wikileaks describes the trove as containing hundreds of thousands of addresses in multiple languages.

Over a musical career that spanned nearly five decades, Mr. Cohen wrote songs that addressed in spare language that could be both oblique and telling — themes of love and faith, despair and exaltation, solitude and connection, war and politics.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: