Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "address database" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a collection of addresses stored in a digital format, often used for mailing or contact purposes.
Example: "The marketing team needs to update the address database to ensure all customers receive the latest promotions."
Alternatives: "contact database" or "address directory".
Exact(50)
New Economy; The murky debate over an Internet address database.
Archives|New Economy; The murky debate over an Internet address database.
Office Live offers an easy-to-use e-mail marketing system that includes newsletter design and address database.
The file is the most up-to-date and complete address database in the UK, containing more than 28m addresses.
A router first determines the caller's location by consulting an address database if the call is coming from a landline.
Election officials have urged such voters to create physical addresses for themselves using a rural address database that serves 911 service providers.
Similar(10)
The Commerce Department is monitoring the gradual phasing out of VeriSign's monopoly over the.com,.org and.net address databases.
The Free Our Data campaign proposes that all public bodies to free up their address databases, funded from central taxation.
Starting from scratch would be too slow, so it is searching for address databases that it can use, which will be merged and tidied up to remove dud or duplicate entries.
In other cases, they wrote special computer scripts, which they used to pick up whole databases from online sources like Maryland's registry of occupational licenses (barbers, architects, plumbers) or from free commercial address databases like Verizon's SuperPages, an online yellow pages directory.
In the vast majority of cases, Ms. Radtke said, the anomalies are reconciled either with a check of address databases or a call to the address verification hotline at the credit card's issuing bank, and the orders are sent on their way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com