Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "address consent" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the need to consider or discuss the issue of consent, particularly in legal, ethical, or interpersonal situations.
Example: "Before proceeding with the project, we must address consent from all participants involved."
Alternatives: "discuss consent" or "consider consent".
Exact(6)
The policy doesn't address consent or intoxication in the context of indecent assault and battery, although it touches on those issues in cases of penetrative rape.
As she explained, these documents "not only did they have to address consent for the storage and use of biological specimens and the attendant privacy risks that get implicated in genomic research, but they also had to address the physical risks associated with the complicated nature of sampling from 15 18 body sites" (McGuire et al., 2012).
Still, student activists said they believe more should be done to address consent in schools.
A number of different consent frameworks which address consent scope and process have been proposed as a result.
The BPPC profile [ 14] provides guidance on how to address consent aspects in IHE-based RHINs in a so-called XDS affinity domain (AD).
MULTICENTER PHASE III RANDOMIZED TRIAL COMPARING DOXORUBICIN AND CYCLOPHOSPHAMIDE... Study number: BCIRG 006 (TAX GMA 302) Investigator name: Address: Consent Form: This consent form is part of the informed consent process.
Similar(4)
This would allow plenty of room for addressing consent issues.
This approach addresses consent from the perspective of the basic principles in ethics and the major international guidelines.
Publishing addresses online, without consent, can have other consequences too.
The Committees specifically addressed issues of consent and confidentiality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com