Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "address broke" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to convey that an address is no longer valid or has been compromised, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The address broke after the server migration, and we need to update our records."
Alternatives: "address is invalid" or "address has failed".
Exact(2)
The Eagles' Bold Super Bowl Win Justin Timberlake's Super Bowl Halftime Show, Reviewed The Psychology of the Superfan Trump's State of the Union Address Broke the TV-News Cycle Behind the Scenes of Harvey Weinstein's Arrest Seven Signs that Your Man's Masculinity Is Nontoxic Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
State of the Resistance Trump's State of the Union Address Broke the TV-News Cycle A Closer Look at President Trump's State of the Union Starbucks and the Issue of White Space Seven Signs that Your Man's Masculinity Is Nontoxic John McCain, Honor, and Self-Reflection Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
Similar(58)
In the video, Tay is holding a wad of cash in a parking lot, while addressing "broke ass haters".
This has often been the address for broken-hearted or broke lovers who needed quick money for their jewels.
A month later, she was in Texas to address a conference when her water broke.
He falsely claimed that Republicans had to "address" [code for dismantle] Medicare, saying, "because of Obamacare, Medicare is going broke".
3) Broke it down - You realized your fear's origin and took steps to address it.
For Mr. Obama, the speech was a go-for-broke moment; there is no more dramatic venue for a president than an address to a joint session to Congress.
Later addressing the backlash to her previous claim that she and former President Bill Clinton were once "dead broke," Clinton acknowledged, "That was an inartful use of words, obviously".
Broke it.
"Broke Britannia!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com