Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additive inverse" is correct and usable in written English.
It is typically used in mathematics to refer to a number that, when added to a given number, results in zero.
Example: "The additive inverse of 5 is -5, since 5 + (-5) = 0."
Alternatives: "opposite number" or "negation".
Dictionary
Exact(20)
Subtraction can be thought of as a kind of addition that is, the addition of an additive inverse.
On the other hand, a subtraction operation uniquely determines an addition operation, an additive inverse operation, and an additive identity; for this reason, an additive group can be described as a set that is closed under subtraction.
In that sense, this was the additive inverse of 2013's Harlem Shake.
We can get any integer by successively adding 1 or its additive inverse \ -1\).
Recall that a semi-ring is a mathematical structure (e.g., a set) equivalent to a ring without an additive inverse.
If aligned correctly, the additive inverse of the rectangle's orientation would be the orientation of the device in the room.
Similar(40)
Probably the trickiest part of this construction pertaining to addition is the definition of additive inverses.
The fact that the additive identity (zero) is even, together with the evenness of sums and additive inverses of even numbers and the associativity of addition, means that the even integers form a group.
At 34 years old, her entire adulthood spent on welfare, Miss Fuller is mastering linear equations, working with additive inverses and figuring out the meaning of words like "prodigy" and "fertility" by considering their contexts.
The proposed design procedure contains robust stability condition based on the M-delta structure and it is used for additive and inverse additive uncertainty types.
Combined analyses of the present and previous studies were performed by fixed-effect, additive-models inverse variance-weighted meta-analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com