Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The closest Carell gets to suggesting anything remotely off-beam is the effect on his fellow cast members when he climbed into the unpleasant teeth-hair-skin additions necessary for the Du Pont role.
According to Brito [7], in both languages the verb is a core element that has valence and determines the number and type of arguments or additions necessary.
To ensure the practicability of the multidisciplinary evaluation process, the large number of ICF categories and context-specific additions necessary for comprehensive documentation could be specifically allocated to the disciplines in charge of their assessment.
This was accomplished through the use of a novel gap filling algorithm called FBA-gap [ 60] which proposes a minimal set of reaction additions necessary to support biomass production.
Similar(56)
In addition, necessary tests and procedures have been performed, most of them at the same facility on the same day.
In addition, necessary changes are considered and suggestions are offered for educational institutions.
In addition, necessary and sufficient condition for the robust stability of mismatched Smith predictor is also given.
In addition, necessary inputs should be provided on time, as per the requirement of the farmers.
In addition, necessary competences and activities can be derived from the information of the respondents to build a relationship of trust between provider and customer.
In addition, necessary constitutional reform to guarantee equal rights to every citizen and minority group deprived of possibility to run for the highest elected office, known as the "Sejdic - Finci" European Court ruling, failed as well.
Note that the 'a' filter coefficients are negated in the preprocessor so that only additions are necessary in the assembler code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com