Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "additionally we presented" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing supplementary information or findings in a report or presentation.
Example: "In our research findings, we discussed the main results; additionally, we presented the implications of these results for future studies."
Alternatives: "furthermore we presented" or "in addition we presented".
Exact(8)
Additionally, we presented an optimization strategy to reduce matching times by substructure pattern reformulation.
Additionally, we presented a video summarization system and multimodal computational algorithms that employ advanced state-of-the-art methods for perceptually salient event detection.
Additionally, we presented a test IGRF SV candidate as the ensemble average of SV forecast resulting from the stochastic EnKF, averaged in time over 2015 to 2020 (its associated error bars are estimated from the dispersion relative to the ensemble average within the ensemble of SV forecast realizations).
Additionally, we presented micromelodies with more interval scales ranging from 1 c to 60 c.
Additionally, we presented a visualization approach that allows for the interpretation of the optimized weights.
Additionally, we presented the cross-walk for both the original and the norm-based scoring method of the PF-10.
Similar(52)
Additionally, we present an optimal deterministic algorithm and a linear-time randomized algorithm for sensitivity analysis of minimum spanning trees.
Additionally, we present three protocols for overcoming the challenges of live imaging in C. elegans.
Additionally, we present results of AFM imaging using the stretching stage.
Additionally, we present a comprehensive solution taxonomy to classify DDoS attack solutions.
Additionally, we present ready-to-use algorithm in the Matlab® package.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com