Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "additionally personality" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an attempt to combine two ideas, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "Additionally, personality traits play a significant role in team dynamics."
Alternatives: "Moreover, character" or "In addition, temperament".
Exact(3)
Additionally, personality tests may also be part of the job hunt.
Additionally, personality traits such as self-confidence and openness explained incremental variance over and above intelligence.
Additionally, personality traits could potentially have an effect as such traits have also been documented to affect migration decisions21.
Similar(57)
In experiment 2 we additionally measured personality (neuroticism/conscientiousness) and information seeking style (monitoring/blunting).
Additionally, certain personality traits shared by centenarians such as low neuroticism and high extraversion and conscientiousness [ 9, 11] may also have strong heritable/genetic components [ 16].
The patient group was additionally screened for possible personality disorders (SKID-II) and trait-anxiety (STAI-trait).
Additionally, dysfunctional family relations, personality traits of the informal caregiver or preexisting medical conditions have been proposed as mediating factors [ 46].
These basic personality traits may additionally explain why friction can arise when emptying a home.
They additionally illustrate the striking impact personality traits can have on low-level cognitive processes like perception and selective attention.
Additionally, demographic factors may influence personality measurement.
The main findings of this study confirm that depression and anxiety represent the largest negative predictors of QoL in caregivers and additionally highlight the role of personality factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com