Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "additionally of value" is not correct in standard written English.
It seems to be an awkward construction and would typically be rephrased for clarity.
Example: "The new features are additionally of value to our users."
Alternatives: "also valuable" or "furthermore beneficial".
Exact(1)
Activity scheduling such as encouraging engagement in meaningful activities and adequate social contact [ 1] is additionally of value.
Similar(59)
Additionally, the value of determinant of the reliability (i.e., 0.023) in this study is greater than 0.00001, and thus, there is no multicollinearity problem.
Each child class PathogenTranferByVector n is fully defined and additionally carries a set of value constraints.
Additionally, a value of 0.1 μg/L (the limit of detection divided by the square root of 2) was substituted for the four samples that resulted in concentration measures below the limit of detection.
Additionally the value of imaging techniques for the localization of recurrences was evaluated.
Additionally, the value of k=4 resonates with a number of previous studies [ 71– 71].
Additionally, the value of T0 can be extracted from the slope of γ versus 1/ T. We analyse standard p- and n-type top-gate polymer FETs with interdigitated Au source and drain electrodes using a range of polymers semiconductors.
Additionally, the value of student-based, active learning is described and a number of guidelines for effective assignment design are provided.
Additionally, the value of year-round civic engagement in progressive philanthropy is slowly taking hold.
Additionally, the value of corn silage production averaged about $300 million from 2007-2011, slessthanless then the $330 million value of fruit production during the same period (NYS Ag Statistics, 2011).
Additionally, the value of peptidomimetic modification and alterations based on posttranslational modifications for the design of APLs was examined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com