Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "additionally no remarkable differences" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate that there are no significant differences in addition to previously mentioned points.
Example: "After analyzing the data, we found that additionally no remarkable differences were observed between the two groups."
Alternatives: "furthermore, no significant differences" or "in addition, no notable differences".
Exact(1)
Additionally, no remarkable differences could be observed between Hypnomys and Eliomys in the values of two of the morphofunctional indexes studied (OLI, proportional olecranon process length, and TSI, proportional distal extension of the tibial tuberosity), indicating that an elongation of the zygopodium affected the whole bone (ulna and tibia).
Similar(59)
No remarkable differences were observed between the sizes of nanoparticles obtained with different ratio of drug and polymer (Table 1).
Additional models including interaction terms between migration background and language region or period showed no remarkable differences.
There are no remarkable differences between the results that are measured for similar materials or calculated in this study.
These results were compared with those obtained under N2 atmosphere with no remarkable differences found between them.
Comparing the scaffolds, no remarkable differences were found after 3 weeks of culture.
For large Cs (105 to 106), we observed no remarkable differences between the approaches.
As expected, while there were no remarkable differences in osteoblast numbers between vehicle and Epo treatment at 2 weeks.
No remarkable differences in the current kinetics between both mouse strains and between control and detached retina were observed.
No remarkable differences were observed in these parameters across subgroups.
We noted no remarkable differences in serum TG levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com