Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additionally it increases the" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to introduce an additional point that emphasizes a positive effect or benefit of something.
Example: "The new policy is beneficial for employees; additionally, it increases the overall productivity of the team."
Alternatives: "furthermore, it enhances the" or "in addition, it boosts the".
Exact(1)
Additionally, it increases the intracellular cAMP [ 26], stimulates sperm motility, and improves the fertilization [ 10, 27].
Similar(59)
Healey relates that although the revelation of Sony's faith in the game boosted their confidence, additionally, it increased the pressure on them with the realisation that their task had become much greater than originally anticipated.
Additionally, it increased logarithmically with the height of the embankment.
Oleuropein decreased the level of GSH and increased NGF and BDNF levels in serum and elevated the level of NGF in olfactory lobes and the hypothalamus; additionally, it increased BDNF levels in the olfactory lobe but decreased levels of NGF/BDNF in the hippocampus and striatum.
Additionally, it increased latency time in tail immersion model.
Additionally, it also increases the characteristic peak times, t1 / 2 and tfall, and ip.
Additionally, it selectively increased the duration of gaze directed towards the eyes, which is thought to be a prosocial effect [ 27].
In common ravens (Corvus corax), the presence of a sibling has been found to increase latency to approach novel objects, though it additionally increases the frequency of manipulation, at 3 and 6 months of age (Stowe et al. 2006).
The CFO additionally increases the additive distortion.
The action of radiation additionally increases the concentration of surface defects in crystals of solar silicon.
Water circulation through a second well (injection well) additionally increases the productivity of the production well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com