Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additionally imaging" is not correct in English.
Did you mean "additionally, imaging"? If this is the case, you can use it when introducing an additional point related to imaging in a discussion or text.
Example: "Additionally, imaging techniques have improved significantly over the past decade, allowing for better diagnosis."
Alternatives: "Furthermore, imaging" or "In addition, imaging".
Exact(8)
Additionally, imaging the protein PSD95 in vivo also pinpoints all ultrastructurally identified synaptic connections, imaged with retrospective 3D electron microscopy (Cane et al., 2014), suggesting that it is unlikely that any synaptic formation or removal is initiated by the chemical fixation process.
Twenty-one out of 22 studies involved professional medical diagnosis of Achilles tendinopathy and additionally imaging records' assessment.
Additionally, imaging data were analyzed by mixed linear model regression.
16 Additionally, imaging provides assessment of suspicious deep pelvic nodes prior to surgery.
Additionally, imaging of infarcts is possible within minutes of occlusion [ 57– 57].
Additionally, imaging of this anatomy may be affected abundance of soft tissue, a limitation in obese patients.
Similar(52)
Additionally, fused imaging modalities such as PET/CT, PET/MRI and SPECT/CT have enabled the combination of anatomy and molecular events into a single image [9].
Additionally, we demonstrated imaging techniques critical for the in situ assessment of encapsulated hepatocyte function combined with the ability to control cellular organization and overall architecture through microscale patterning technologies.
TEM imaging additionally shows particle morphology.
Additionally, methods of imaging fingerprints from electro-optical responses obtained through spectrometers have been investigated.
All aCSF-based solutions (see Electrophysiology) used for brain slice imaging additionally contained 10 mM glucose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com