Sentence examples for additionally help to make from inspiring English sources

The phrase "additionally help to make" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate that something contributes to or enhances a particular outcome or situation, often in a formal or academic context.
Example: "The new software features additionally help to make the user experience more intuitive and efficient."
Alternatives: "also assist in creating" or "further contribute to making".

Exact(1)

Advances in biotechnology of second generation bioenergy crops will additionally help to make feedstocks cheaper, which is important for technologies such as the production of lignocellulosic ethanol, gasification and fast pyrolysis, which require cheaper feedstocks if overall costs are to be reduced (J. Brammer, J. Rogers, unpublished data).

Similar(59)

Additionally, the recent SARS epidemic and bio-terrorist threats should help to make the private sector understand the value of investment in health for reasons beyond fulfilling their social obligations.

Innovations also help to make a difference.

It may help to make a list!

Help to make the article better.

This may help to make them stronger.

It can help to make a list.

Rulers help to make straight lines!

These will help to make you laugh.

Additionally, the league was in crisis, and my work with helping to make sure it was in business for 2012 made me realize that my participation is important, especially in these early years when stability is a priority.

Additionally there were even challenges in the earlier stages of product conception such as helping to make prototypes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: