Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "additionally found in the" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to indicate that something is also located or present in a particular place or context.
Example: "The species is additionally found in the coastal regions, which were previously unstudied."
Alternatives: "also located in the" or "further discovered in the".
Exact(12)
Full names of these genes and those additionally found in the discovery study are listed in Additional file 5.
On the right hemisphere, stronger connectivity was additionally found in the anterior insula (Fig. 4a).
Lmo1 expression was additionally found in the medial cortex of both control and mutant mice.
Corresponding "papillary-like" thickenings are additionally found in the otherwise continuously thickened trigeminal placode of the laboratory rat (Adelmann 1925).
Fetuin-A was additionally found in the proteomics approach that was used for the identification of specific meprin substrates [ 37], supporting our previous study.
Depending on the expression level, part of the over-expressed protein was additionally found in the Golgi apparatus and in intracellular vesicles.
Similar(48)
The Stat1-nucleolin binding was additionally found in cells of the human U937 promyelocytic cell line and in the M1 mouse myeloid leukemia cells stimulated for differentiation (Fig. 2B).
Asymptomatic left ventricular systolic dysfunction was additionally found in 10%% of the residents in our study.
No IHC evidence of T. gondii-specific antigens was additionally found in tissues from this dolphin.
Homologues were additionally found in An. stephensi and An.
Additionally, differences found in the content of a cognitive process for one item was not found to influence dissimilarity in the content of that same cognitive process for the subsequent item.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com