Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "additionally explored the potential" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing further investigation or examination of possibilities or opportunities in a particular context.
Example: "The researchers additionally explored the potential benefits of the new treatment in their study."
Alternatives: "further investigated the possibilities" or "also examined the potential".
Exact(1)
We additionally explored the potential of two other sequencing template preparation approaches, namely, oligonucleotide spiking and DNA phosphatase treatment, to improve the performance of tSMS on ancient DNA extracts.
Similar(59)
We additionally explore the potential roles and mechanisms by which histone variants, chromatin remodelling enzymes, and histone and DNA modifications contribute to the stability of cell identity and/or provide a permissive environment for cell fate change during cellular reprogramming.
This work additionally explored the role of the polymer in altering the structures of the CNTYs.
For each parameter setting we additionally explored the effect of selection (s = 0.5).
In our study, we additionally explored the association between various covariates and development of thyroid cancer.
Such biomarkers will need to be additionally explored for the potential opposing functional effects of specific hypermethylated CpG sites on transcriptional activity as well as for absolute percent methylation cutoffs for each breast tumor type that would enable reliable utility of them in the clinical laboratory setting.
Finally, we explored the potential origins of the virus.
We explored the potential functional impact of CNVs.
In addition, we also fully explored the potential publication bias.
More importantly, we explored the potential underlying mechanisms.
In contrast, WGS additionally explores the functions of the metagenome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com