Sentence examples for additionally effect from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "additionally effect" is not correct in written English.
It seems to be a combination of "additionally" and "effect," which do not work together in this form. An example could be: "Additionally, the effect of the new policy will be evaluated next month."
Alternatives: "in addition, the impact" or "furthermore, the outcome."

Exact(15)

For the estimation of the general effectiveness additionally effect strength computations were accomplished by Cohen's d for 6- and 12-month follow-up [40].

Additionally, effect of number of blades on the efficiency of pump was studied.

Additionally, effect of tool wear on surface roughness has been studied.

Additionally, effect of enzyme type, enzyme concentration, reaction time and temperature were evaluated subsequently in following experiments.

Additionally, effect of surface roughness and post-polishing on galling resistance of TiN and DLC coated surfaces was investigated.

Additionally, effect of Cu- and Mn- doping on PC activity and bacteria inactivation potentials of optimized TTIP TF was investigated.

Show more...

Similar(45)

Additionally, effects of contact load were studied.

Additionally, effecting such control interferes with the ability to send TMS pulses or simultaneously present stimuli with high-temporal precision.

Additionally, effects on the resettling behaviour and formation of aggregates due to temperature and particle concentration were investigated.

Additionally, effects of the geometric dimensions and attributes of charged particles on the characteristics of the sensor are investigated.

Additionally, effects of trait anxiety on performance in the presence of an observer appear to vary depending on task characteristics.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: