Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additionally cost" is not correct in English.
Did you mean "additional cost"? You can use "additional cost" when referring to extra expenses that are incurred beyond the initial or expected costs.
Example: "The project will incur an additional cost if we decide to extend the deadline."
Alternatives: "extra expense" or "supplementary charge".
Exact(13)
Additionally, cost of the power plant also depends on the land value.
Additionally cost effective integration of the renewable sources should explore in near future.
Additionally, cost savings from FedEx's capital expenditures program to buy more fuel efficient 757s and 777 freight planes won't be realized until 2010.
Additionally, COST Action FA0903 supported the collaborative research visit made by MSN to the University of Milan.
Additionally, cost effectiveness may be addressed, either by the investigator, by NTR, or a collaborative effort, perhaps involving CMS.
Additionally, cost and resource use was derived from UK sources, and utility data were largely sourced from the UKPDS studies.
Similar(47)
Additionally, cost-of-illness studies provide input data for further research, in particular for studies modelling cost-effectiveness of interventions.
Additionally, cost-effectiveness was calculated for changes on measures of the cognitive outcome measures knowledge, gender attitudes and perceived risk [ 27].
Additionally, cost-effectiveness will be assessed to evaluate whether MBCT is a cost-effective intervention compared to the treatment as usual and to examine the financial consequences of implementing this intervention.
Additionally, costs of medical services and drugs can vary considerably.
In the diagnostic screening group additionally costs are calculated for all performed test at baseline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com