Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "additionally as seen" is not correct and may lead to confusion in written English.
It is typically used when you want to introduce supplementary information that has been observed or noted, but the phrasing is awkward.
Example: "The results were promising; additionally, as seen in the data, the trends support our hypothesis."
Alternatives: "furthermore, as observed" or "in addition, as noted".
Exact(3)
Additionally, as seen in multiple sequence alignment (Additional Files 1, 2, 3), the amino acids identified by Czjzek et al. [ 41] as critical for glucose binding (Q38, H142, E191, E406, E464 and W465 in maize Bglu1) are generally well conserved in these predicted sequences.
Additionally, as seen with DAPI staining, TcdA caused nuclear fading and nuclear pyknosis.
Additionally, as seen in the instance displayed here, some cultures appeared not to have fully acclimated prior to testing, as evidenced by the lower initial densities.
Similar(57)
Additionally, instead of simply licking his lips as seen in the movie, he is described as planting "a beastly kiss squarely on the Princess's lips".
Additionally, CF SCC1) -treated colonies acquired a brownish aspect as seen in the protonemal filaments shown in Figures 3C and 3E.
The IDP additionally appears to have induced behavioural change in players as seen in the reduction in cannabinoid use.
As seen in Table 2 several laboratory results were additionally chosen.
Additionally, the current progress made to overcome the problems of passivation as seen in chalcopyrite bioleaching systems have been conversed.
Additionally, we observed that Lsm12 is required for proper expression of Pbp4, as seen by microscopy and confirmed by western analysis (Figure 7A and B).
Additionally, eNOS uncoupling and mitochondrial ROS can contribute to increased cellular O2‾, as seen in results [ 14, 45].
Additionally, there is no nerve root retraction or intrusion into the spinal canal as seen with the PLIF [ 15, 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com